Absurdita: RIAA varuje, že se Kongresová knihovna stane centrem pirátství

To vše proto, že „povinné výtisky“ mířící do Kongresové knihovny by měly zahrnovat i hudbu. A k té knihovna umožní veřejný přístup

Americký úřad pro autorské právo zvažuje rozšíření požadavku na předávání „povinných výtisků“ i na nahrávací společnosti a jimi vydávanou hudbu. Tu by museli odevzdávat Kongresové knihovně, stejně jako je tomu doposud například u knih. Knihovna by poté uloženou hudbu zpřístupnila veřejnosti, stejně jako je tomu u ostatních uložených děl.

2016-09-28-10_08_53-home-_-library-of-congress

Nepřekvapí, že famózní a kontroverzní RIAA vyrazila do boje a tvrdí, že něco takového přináší zásadní problémy v podobě pirátství. Kongresová knihovna soustřeďuje na 160 milionů položek, hudba (ale i videa) se mezi nimi nachází také, ale doposud nebyla povinnost je odevzdávat. Navrhované rozšíření od Úřadu pro autorské právo by to mělo změnit, ostatně včetně povinného odevzdávání kopie e-knih.

Přístup k hudbě či e-knihám by přitom v rámci Knihovny byl zabezpečený a možný pouze v prostorách knihovny. Pro RIAA je něco takového málo a bije na poplach, obsah Knihovny by prý mohli zneužít piráti. Ti by si mohli hudbu kopírovat a poté sdílet na pirátských webech. Nechybí ani varování, že by celá Knihovna mohla podlehnout hackerům.

Co na tom, že ona předmětná hudba už nejspíš dávno na oněch pirátských webech je. Výtky RIAA si můžete přečíst zde, samozřejmě jsou v PDF, jak jinak. Nepochybně proto, aby je nikdo nemohl hacknout, ba co ještě hůře, změnit.

Via Library of Congress Might Become a Piracy Hub, RIAA Warns

USA chystá Copyright Alert System. Pirátíte? Zpomalí vám Internet

Pirátské stahování hudby a filmů v USA může mít brzy pro stahující nepříznivý efekt. Pokud budou ignorovat varování od jejich poskytovatele připojení k Internetu, bude jim zpomalen Internet.

Francouzské „třikrát a dost“ nabývá v USA reálné, byť poněkud rozdílné podoby. Tamní poskytovatelé připojení k internetu (Comcast, AT & T, Time Warner Cable, Cablevision Systems a Verizon) se chystají k spuštění opatření pojmenovaného Copyright Alert System. Ti co budou ignorovat varování a pokračovat ve stahování „pirátských“ kopií filmů a hudby budou mít pomalý Internet.

Za snahou pochopitelně najdete RIAA a MPAA, společnosti, které v minulosti utratily miliony dolarů za žaloby jednotlivců, kteří si stáhli jeden či několik filmů či skladeb. Náklady na soudní řízení a spojené aktivity velmi málokdy vedly k jakékoliv návratnosti. A systém strašení, tak důvěrně známý i z českého působení BSA, nijak neodradil miliony dalších stahujících.

Podle tiskového oznámení by Copyright Alert System měl být založen na šesti stupních varování – podrobnosti, včetně různorodých (tradičně nijak nepodložených) vyčíslení jakou škodu pirátství způsobuje, si můžete přečíst v tiskovém prohlášení RIAA (připojeno i na konci tohoto článku).

Copyright Alert System by měl „automatizovat“ informování internetových uživatelů, jejichž učet „byl použit pro stahování chráněného obsahu“. podle RIAA podobná varování fungují jako prevence a brání dalšímu stahování. Zapojení poskytovatelů připojení do systému je „dobrovolné“ a tiskové prohlášení RIAA je, až nezvykle, umírněné a opatrné.

Huffington Post v Top Internet Providers To Step In To Stop Piracy Online navíc uvádí, že poskytovatelé připojení mohou v případě uživatelů ignorujících varování přistoupit k opatřením v podobě omezení rychlosti internetového připojení nebo omezení přístup k Internetu přesměrování na stránku s informacemi o porušování zákona.

Music, Movie, TV and Broadband Leaders Team to Curb Online Content Theft
Announce Common Framework for „Copyright Alerts,“ NEW TOOLS TO EDUCATE CONSUMERS, PARENTS AND REDUCE ONLINE CONTENT THEFT

(WASHINGTON) – Leaders from the movie, television, music and Internet service provider communities today announced a landmark agreement on a common framework for „Copyright Alerts“ – a state-of-the-art system similar to credit card fraud alerts – that will educate and notify Internet subscribers when their Internet service accounts possibly are being misused for online content theft. This voluntary landmark collaboration will educate subscribers about content theft on their Internet accounts benefits consumers and copyright holders alike.

Every year, content theft costs the U.S. economy more than 373,000 jobs, $16 billion in lost earnings, and $3 billion in lost federal, state and local government tax revenue.

Today, many Internet Service Providers (ISPs) forward to subscribers notifications that they receive from content owners about alleged content theft – generally by email. Until now, however, there has been no common framework of „best practices“ to effectively alert subscribers, protect copyrighted content and promote access to legal online content.

The Copyright Alert System is based on a consumer’s „right to know“ when his or her Internet account may have been used improperly to download copyrighted content. Often, subscribers – particularly parents or caregivers – are not aware that their Internet accounts are being used for online content theft. Other subscribers may be unaware that downloading copyrighted content from illicit sources is illegal and violates their ISP’s Terms of Service or other published policies. Data suggest that, once informed about the alleged content theft and its possible consequences, most Internet subscribers will quickly take steps to ensure that the theft doesn’t happen again.

The new Copyright Alert System addresses these problems with a series of early alerts — up to six — in electronic form, notifying the subscriber that his or her account may have been misused for online content theft of film, TV shows or music. It will also put in place a system of „mitigation measures“ intended to stop online content theft on those accounts that appear persistently to fail to respond to repeated Copyright Alerts. The system will also provide subscribers the opportunity for an independent review to determine whether a consumer’s online activity in question is lawful or if their account was identified in error. There are no new laws or regulations established as a part of this voluntary agreement. Termination of a subscriber’s account is not part of this agreement. ISPs will not provide their subscribers‘ names to rights‘ holders under this agreement.

The agreement also establishes a Center for Copyright Information to support implementation of the system and educate consumers about the importance of copyright.

The parties are very grateful to Governor Andrew Cuomo for his deep involvement and personal efforts, as Attorney General of the State of New York, to bring the parties together and successfully launch the negotiations that have now led to the creation of the Copyright Alert System.

„This groundbreaking agreement ushers in a new day and a fresh approach to addressing the digital theft of copyrighted works,“ said Cary Sherman, President of the Recording Industry Association of America (RIAA). „We hope that it signals a new era in which all of us in the technology and entertainment value chain work collaboratively to make the Internet a more safe and legal experience for users. It is a significant step forward not only for the creative community, which invests in and brings great entertainment to the public, but for consumers and the legitimate online marketplace as well.“

„Consumers have a right to know if their broadband account is being used for illegal online content theft, or if their own online activity infringes on copyright rules – inadvertently or otherwise – so that they can correct that activity,“ said James Assey, Executive Vice President of the National Cable & Telecommunications Association (NCTA), which worked in an advisory capacity with ISPs to help complete the agreement. „We are confident that, once informed that content theft is taking place on their accounts, the great majority of broadband subscribers will take steps to stop it. That’s why the educational nature of this initiative is so critical.“

„Many people don’t realize that content theft puts jobs – and future productions of films, TV shows, music, and other content – at risk,“ said Michael O’Leary, Executive Vice President for Government Relations at the Motion Picture Association of America, Inc. (MPAA). „Today, there are more ways to enjoy content legitimately online than ever before. This agreement will help direct consumers to legal platforms rather than illicit sites, which often funnel profits to criminals rather than the artists and technicians whose hard work makes movies, television, and music possible.“

„This is a sensible approach to the problem of online-content theft and, importantly, one that respects the privacy and rights of our subscribers,“ said Randal S. Milch, Executive Vice President and General Counsel of Verizon. „This broad industry effort builds on existing agreements with several copyright owners to forward their notices of alleged infringement to ISP subscribers. We hope that effort – designed to notify and educate customers, not to penalize them – will set a reasonable standard for both copyright owners and ISPs to follow, while informing customers about copyright laws and encouraging them to get content from the many legal sources that exist.“

Jean Prewitt, President & CEO of the Independent Film & Television Alliance (IFTA), noted, „frequently, independent producers and distributors are hit the hardest by content theft. This agreement is a textbook example of the private sector working cooperatively to help solve a glaring economic problem while protecting consumers.“

Rich Bengloff, President of American Association of Independent Music (A2IM) called it an „historic agreement that will reduce the financial distress being experienced by our independent music label community so that our members and their artists can continue to create and invest in the music they love and, in doing so, help protect thousands of musical artists and their musical compositions, across the United States.“

Both the Center for Copyright Information and the Copyright Alert System are voluntary collaborations between the entertainment and broadband business communities. Participating ISPs will begin implementing Copyright Alerts in 2011 and 2012.

The companies and associations collaborating on the framework include:

— MPAA and MPAA members: Walt Disney Studios Motion Pictures; Paramount Pictures Corporation; Sony Pictures Entertainment Inc.; Twentieth Century Fox Film Corporation; Universal City Studios LLC; and Warner Bros. Entertainment Inc.

— RIAA and RIAA members: Universal Music Group Recordings, Warner Music Group, Sony Music Entertainment, and EMI Music North America.

— ISPs: AT&T, Cablevision Systems Corp., Comcast Corp., Time Warner Cable, and Verizon.

— IFTA: representing the Independent Producers & Distributors of Film & Television Programming.

— A2IM: representing their 283 music label members, small and medium sized businesses located across the United States representing many different musical genres reflective of the cultural diversity of our country.

RIAA žaluje cloudovou službu Box.net, vadí jí uživatelé s nelegální hudbou

Box.net je cloudové úložiště se specifickou nabídkou pro firmy i se zdarma dostupným účtem. RIAA dává Box.net k soudu, několik uživatelů této služby má ve svém úložišti nelegální kopii hudby.

RIAA dožadující se vydání identit uživatel, kteří „reprodukují a nabízejí pro distribuci chráněné zvukové nahrávky našich členů bez jejich autorizace“ je první příklad toho, že se hudební vydavatelství možná brzy zaměří na cloudové služby a úložiště.

Překvapující je, že RIAA svoji soudní při zaměřila přímo na Box.net – jde o legitimní službu, nikoliv o klasické P2P šíření, kterému se doposud RIAA (a jí podobné) věnovala. Podle RIAA nemá skutečnost že Box.net je cloudovou službou s požadavkem nic společného.

Zdroj: The RIAA Picks A New Legal Target (Exclusive)

Jeden z nejpopulárnějších P2P klientů, Limewire, končí

www.limewire.com prohrálo v dlouholeté právní při s nahrávacími společnostmi a tvůrci software pro P2P sdílení obdrželi sedmnáctistránkový trvalý příkaz soudce Kimba Wooda nařizující okamžitě ukončit distribuci a podporu LimeWire software.

Podle soudce Wooda se Limewire „vědomě podílelo na porušování autorského práva v masovém měřítku“ – soudce k tomu došel poté, co RIAA a několik velkých nahrávacích společností Limewire zažalovali. Prvotní požadavek RIAA na vypnutí byl původně změněn na povinnost vyvinout technologii, která je „copyright-friendly“.

Jeden z nejpopulárnějších P2P klientů, Limewire, končí